1990

第三號
故事工作體
《Scenes No 1,2&3》
翻譯暨改編暨導演


《Scenes 1, 2&3》的靈感來自諾貝爾文學奬得主哈洛品特(Harold Pinter)的多個短篇劇作。品特的作品擅長揭發日常生活中的另一面,利用人物間看似瑣碎的閒聊,表現出既荒謬又孤寂的心靈視景。 「戲劇宛如人生生活中的一片片切片,經擷取後被放置在舞台上供觀眾窺視與反思。」陳培廣導演依據品特作品中的此一中心概念,自行編劇創作了《Scenes 1, 2&3》,並以此參加了當年的大專話劇盃比賽。《Scenes 1,2&3》速寫了三個各為5-10分鐘的片段,內容都是一般人生活裡的常態(如:夫妻上床前了無新意的閒談,或是深夜公車上陌生人之間的怪異對話),但實際是要揭露語言表面所沒有或根本就無法直述的深意(例如對「婚姻生活」的反省)。 很可惜的是,《Scenes 1, 2&3》並沒有入圍至大專話劇盃的決賽,這讓在當時已經被許多人認為才華出眾並視為明日之星的陳培廣,著實受到了不小的打擊,但他並沒有因為此次挫敗而停止創作,反而是更深刻瞭解到,創作本身帶給他的樂趣永遠比得獎與否來得更重要也更有意義,他深切的意識到:只要對這個世界仍有話想說,他便會繼續鐘情創作,永不停歇。